La web por y para fans
de Laura Gallego

      
 

   
 

Categoría: La leyenda del rey errante

Los Idhúnez y los métodos de inglés
Por El Cronista de Salem - Domingo 24 de Julio de 2011
El mediano de los Idhúnez busca cualquier excusa para releer (o escuchar) un libro de Laura Gallego, aunque a veces no consiga los objetivos que busca.
idhunezaudiolibroingles

 

Club de Lectura Lauriano de abril
Por Alexia - Jueves 7 de Abril de 2011
Os estaréis preguntando: ¿Qué es el "Club de Lectura Lauriano"? Pues un título que acabo de ponerle que no me convence lo más mínimo; pero al grano. Se supone que es un Club de Lectura donde cada mes leeremos un libro de Laura y lo debatiremos con ella (sí, sí, ella también participará) en el foro (esto también servirá para resolver posibles dudas que se tenga del libro que toque y demás). Este mes, el libro en cuestión es La leyenda del Rey Errante, debido a la conmemoración de la placa de plata que ganó el mes pasado y porque así lo hemos decidido los moderadores. Así pues, ¡a releer (o leer de nuevas) y debatir en el post se ha dicho!

 

Placa de Plata para Laura Gallego
Por Alexia - Martes 15 de Marzo de 2011
La editorial SM celebra, el próximo martes 22, la 33ª Edición de los Premios de Literatura Infantil El Barco de Vapor y Juvenil Gran Angular. En este mismo evento se darán a conocer los ganadores de estos premios, así como la presentación de la ganadora del Premio Jordi Sierra i Fabra de Literatura. Pero eso no es todo. Laura Gallego recibirá la Placa de Plata por haber vendido más de 100000 ejemplares de su obra La leyenda del Rey Errante. ¡Felicidades!

 

Portada coreana de «La leyenda del rey errante»
Por El Cronista de Salem - Jueves 3 de Marzo de 2011
IE000920949_STDCuando todavía estábamos esperando la publicación de la traducción de La leyenda del rey errante, nos enteramos que el libro ya está a la venta, y de hecho, desde hace tres años.
Puedes ver una muestra del libro, con tapas e interiores, aquí.

 

Nueva portada alemana para «La leyenda del rey errante»
Por El Cronista de Salem - Martes 25 de Enero de 2011
La editorial alemana Gestenberg, que en 2009 ya editó La leyenda del rey errante, publica el próximo marzo la edición en tapa blanda del título. Lo hace con una cubierta completamente renovada muy distinta a la original.

 

Portada griega de «La leyenda del rey errante»
Por El Cronista de Salem - Jueves 18 de Noviembre de 2010
La editorial Opera tiene la amabilidad de enviarnos en primicia la cubierta griega de La leyenda del rey errante, que llegará a las librerías helenas en la primera semana de diciembre. La misma editorial publicará Finis mundi más adelante.

 

Traducciones
Por Rocy - Miércoles 17 de Marzo de 2010

Laura Gallego actualiza su web para comunicarnos que Finis Mundi y La leyenda del Rey Errante serán publicadas en Grecia por la editorial Opera Editions. No se sabe cuando saldrán a la venta pero desde la editorial "tienen mucho interés en publicarlos pronto".

Por otro lado, la editorial SM Perú va a publicar en dicho país El coleccionista de relojes extraordinarios, en una edición local adaptado al español de allí.

 

Tira Cómica: El amor de Walid
Por Alexia - Domingo 18 de Octubre de 2009

¡Por fin! Una tira de un libro que nadie ha hecho antes: La leyenda del Rey Errante. Debemos agradecer esta innovación a Anto, su autora. Gracias por tu colaboración. ¡Seguid su ejemplo y sed originales! No sabéis el gusto que da poder subir algo que no sea Memorias de Idhún, sobre todo porque las bromas ya están todas muy vistas.

 

Nueva enciclopedia
Por Rocy - Domingo 16 de Agosto de 2009

Ya tenéis disponible la enciclopedia de La leyenda del Rey Errante, libro que dio el segundo premio El Barco de Vapor a la escritora valenciana. Como ya sabéis, está llenita de spoilers, por lo tanto no la visiteis si no os habéis leido el libro todavía.

 

Fe de erratas
Por Rocy - Sábado 16 de Mayo de 2009

Hace unos días, cuando publicamos la noticia sobre la portada de La leyenda del Rey Errante en alemán, recibimos una serie de comentarios acerca de la traducción que habíamos hecho de Der teppich des Dichters. Nosotros lo tradujimos como La densidad de la alfombra, pero parecía que no era correcto. Así pues, nos pusimos a investigar de nuevo que era en lo que nos habíamos equivocado, y llegamos al quid de la cuestión. Exacto, la traducción no era La densidad de la alfombra, no. Era La alfombra del poeta.

 

1 2 »
 

Foro · FanFictions · Equipo 

Mándanos tus propuestas, opiniones, colaboraciones, viñetas...
correoidhun.net

Ya a la venta
Donde los
árboles cantan

Y en 2012...
Mago por casualidad

¡Entrevista en exclusiva a Laura Gallego tras volver de su retiro mediático!

Reporteros, ¿os atrevéis?

¿Quieres y puedes donar?
Idhun.net te necesita

 
 


Idhun.net © 2012
Idhun.net está asociada a la Comunidad HarryLatino


Idhun.net no tiene afiliación con Laura Gallego, SM, Bruño, Laberinto, Alfaguara, Edebé, Destino ni Pearson-Alhambra.
Domingo 5 de Febrero de 2012, 04:02

 

 

Muerte a Kirtash