Bibliografía Foro Miscelánea FanFictions Equipo  


Categoría: Donde los árboles cantan

Los árboles cantan ahora en polaco
Por El Cronista de Salem (@el_croni) - Viernes 30 de Noviembre de 2012
tamgdziespiewaja
Seguimos conociendo traducciones de Donde los árboles cantan, la novela que le ha valido a Laura Gallego el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil. Esta vez se trata de la traducción polaca, que mantiene la ilustración original de Cris Ortega. El título es Tam, gdzie śpiewają drzewa, que si bien nos suena muy raro, según el traductor de Google es una traducción literal del título en castellano.
Por cierto: en varios foros de Internet polacos, los fans lamentan que sólo se tradujese el primero de Memorias de Idhún. Lástima que el editor los haya dejado a medias.
Puedes ver un video promocional de Donde los árboles en polaco aquí. Un poco borroso, eso sí.

 

Gana un ejemplar de «Allà on els arbres canten»
Por Alexia - Viernes 30 de Noviembre de 2012
La editorial Cruïlla se prepara para el lanzamiento en ebook de Allà on els arbres canten, la edición catalana de Donde los árboles cantan, que saldrá el 14 de febrero. Y para ello cuenta con la opinión de sus lectores sobre qué portada deberían poner: ¿la primera o la de la edición limitada? Entre todos los que voten (hasta el 8 de febrero) se realizará un sorteo para ganar una edición del libro en catalán en papel firmado por Laura Gallego. ¿Vais a dejar pasar esta oportunidad? Para votar tenéis que ir a esta aplicación de facebook.

imatge_votaci%C3%B3-500x398

 

«Nueva» canción de DLAC
Por Rocy - Viernes 30 de Noviembre de 2012
Volvemos a los lunes musicales, y en esta ocasión, os traemos el segundo single del disco promocional que vendían las tiendas Fnac junto con Donde los árboles cantan. Aquí tenéis «La invasión bárbara».

 

Laura Gallego en el XXXVI SLIJM
Por Alexia - Viernes 30 de Noviembre de 2012
Aunque ya se os ha ido adelantando prácticamente todas las novedades que Laura dijo en el evento del 28 de diciembre, nunca está de más que lo podáis escuchar de su propia voz. Y no solo eso, sino que, además, quedan también en el tintero muchas otras curiosidades y anécdotas dedicadas a escritores noveles, y consejos a seguir, que todavía no sabéis. 
Intentando dejar a un lado el desastre de lo que ocurrió después, quedémonos con la parte alegre y positiva del encuentro y de sus palabras, de su emoción y de todo el buen ambiente que se respiraba.

 

Componen canción de «Donde los árboles cantan»
Por El Cronista de Salem (@el_croni) - Miércoles 30 de Noviembre de 2011
Las Domínguez son tres hermanas mexicanas con pasión por la música que han compuesto «Donde los árboles cantan», una canción con un acabado muy profesional inspirada en la novela homónima de Laura Gallego. Aunque la letra es bastante ambigua con la historia, en el video se puede ver el libro en uno de los planos, lo que no deja lugar a dudas.
Las Domínguez, antes conocidas como Domínguez Corazao, buscan hacerse carrera a través de las redes sociales. Su cuenta de twitter cuenta con casi 7 000 seguidores y sus videos de YouTube cuentan con más de dos millones de reproducciones.
¿Qué te parece la canción? ¿

 

Un libro, un regalo idhunita
Por Rocy - Miércoles 30 de Noviembre de 2011
Si no teníamos bastante con la nueva edición en cartoné de Donde los árboles cantan con portada nueva, hecha también por Cris Ortega, y con dos ilustraciones para coleccionistas (que podéis ver en esta noticia), la editorial SM quiere agradecer nuestro apoyo a Laura Gallego de la siguiente manera. Quien compré en los próximos días un libro de la autora valenciana recibirá "un marcapáginas metálico con el hexágono de Idhún". Hay 5.000 unidades distribuidas en librerías de toda España, y serán repartidas hasta agotar existencias. Así que no lo dudes y corre hasta tu librería más cercana para hacerte con él. No todos los días podemos tener un marcapáginas idhunita.

 

Análisis friki de la nueva edición de DLAC
Por Rocy - Miércoles 30 de Noviembre de 2011

Para celebrar los 100.000 ejemplares vendidos de Donde los árboles cantan en tan solo un año, la editorial SM ha publicado recientemente una edición limitada en cartoné con cubierta nueva y una sorpresa en el interior, ¡dos ilustraciones para coleccionistas! ¿Nos acompañas a descubrir el libro?

El primer cambio que vemos es en la cubierta.  Ahora Viana, la protagonista, aparece guerrera, como una montaraz, dejando atrás esa dulce damisela que vivía en tiempos paz.

 

Nueva portada de DLAC en catalán
Por Rocy - Miércoles 30 de Noviembre de 2011
portada-accatalan2
Al igual que Donde los árboles cantan tiene una edición (limitada) en cartoné con una portada distinta a la original, también Allà on els arbres canten la tiene. Aunque la imagen no es de buena calidad, aquí tenéis la portada de la edición catalana que también publica la editorial Cruïlla (lo que no sabemos es si también será limitada e incluirá las dos postales de regalo).


 

Exclusiva: Así votó el jurado del Premio Nacional
Por El Cronista de Salem (@el_croni) - Miércoles 30 de Noviembre de 2011
A estas alturas no queda nadie que no sepa que Donde los árboles cantan, novela de Laura Gallego, ha ganado el Premio Nacional de Narrativa Infantil y Juvenil 2011. Nos faltaba conocer más. De hecho, el comunicado del Ministerio de Cultura ni siquiera entró en valoraciones de la novela: dijo que había ganado y punto. Pero ¿cómo fue la votación del jurado? ¿Hubo unanimidad o estuvo reñido? ¿Qué opinan de la novela, aparte de concederle el premio?
Idhun.net ha hablado en exclusiva con la escritora Maite Carranza, flamante ganadora de la edición anterior del premio con Palabras envenenadas y, por lo tanto, miembro del jurado de la convocatoria reciente. Nos ha contado los secretos de la votación.

 

Los árboles también cantan en portugués
Por El Cronista de Salem (@el_croni) - Miércoles 30 de Noviembre de 2011
ONDE_AS_RVORES_CANTAM_1342832119P
Donde los árboles cantan no deja de ser noticia. Después del flamante premio nacional y su publicación en tapa dura, la novela de Laura Gallego se publica en portugués para el público de Brasil. Lo hace con el título Onde as árvores cantam, que seguro que os suena familiar. Lo edita la delegación brasileña de SM.

La cubierta nos muestra además una ilustración original obra del ilustrador Renato Alarcão. En su blog, el artista reconoce que le encanta dibujar árboles. Puedes ver la ilustración completa, con contracubierta y lomo, aquí.

También puedes disfrutar de la portada con mayor definición en lauragallego.com.

 

« 1 ... 2 3 4 5 6 ... 13 »
 

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

       

Mándanos tus propuestas, dibujos, opiniones, colaboraciones, viñetas...
correoidhun.net 

¡YA A LA VENTA!

 

La antología Por una rosa​ está disponible en México, Argentina, Colombia, Chile y Uruguay

Cuando me veas ya está disponible en Colombia y Ecuador. Próximamente en Argentina y México.

El 24 de agosto saldrá publicado Convulsión (tercera parte), el cómic número 13 de Memorias de Idhún


Idhun.net © 2018

Idhun.net no tiene afiliación con Laura Gallego, SM, Montena, Minotauro, Planeta, Bruño, Laberinto, Alfaguara, Edebé, Destino, Brief, Algar ni Pearson-Alhambra.

Muerte a Kirtash