Bibliografía Foro Miscelánea FanFictions Equipo  


Preguntas varias a Laura Gallego
El foro siempre es un sitio bastante útil para poder comunicarse con la autora. No siempre es efectivo, sobre todo comparándolo con otros tiempos en los que ella tenía más tiempo y se pasaba más a menudo, pero, aun así, sigue sin olvidarse de sus fans. Y aquí os iré poniendo las preguntas y respuestas recibidas.

Elendin: Nos has contado alguna vez, como en Finis Mundi y en La leyenda del Rey Errante que las editoriales en otros países te hacían reescribir partes de libro para publicarlas en su país porque no lo veían adecuado o preferían otro final. ¡No había oído nunca que pasara algo así! ¿Se da mucho, o es solamente en otros países? ¿Para un escritor qué supone cambiar un final? Porque en La Leyenda igual el cambio es "menos importante" para la trama, sin embargo en Finis Mundi es vital para lo que tú querías transmitir...
Laura Gallego:  La verdad, no lo sé. Supongo que sí, que en muchas ocasiones algunas historias se adaptan un poco en función de cada país, pero no sé hasta qué punto. Hay que tener en cuenta una cosa: los editores siempre proponen cambios. Muchas veces, esos cambios mejoran la obra. Por eso el trabajo del editor es tan importante. Se supone que, cuando el libro se publica, ya está revisado por el autor y por el editor, pero el hecho de que lo publique después una editorial extranjera implica que habrá otro editor que lo lea y lo valore, y es posible que quiera proponer cambios para que la obra se ajuste mejor al público al que quiere llegar. Así que no es tan raro. Lo de cambiar el final es algo radical, pero en la mayoría de las ocasiones los cambios son más leves y suelen mejorar la obra. Para El Valle de los Lobos, por ejemplo, la editorial estadounidense me pidió que desarrollara más la relación de Dana y Kai en los primeros capítulos. No fueron muchos párrafos, pero quedó bonito, y de hecho los incluí más tarde en la edición especial, porque eran una mejora. Sigo sin saber si lo de cambiar el final de Finis Mundi fue o no una decisión acertada. "Pasé por el aro", como suele decirse, pero el libro está funcionando muy bien en Alemania y esa editorial sigue publicando puntualmente mi obra hasta hoy, y como resultado, Alemania es el país de habla no hispana donde más se leen y se conocen mis libros. No puedo saber qué habría pasado si hubiese renunciado a cambiar el final. Quizá DTV hubiese optado por no publicar un libro, y nuestra relación profesional habría terminado ahí. No puedo saberlo.

Yanis: Hola Laura, me gustaria preguntarte una pregunta que te puede parecer absurda, y que ya se la he preguntado a un profesor que tambien es escritor, pero su repuesta fue tan disparatada que me dejo mas desconcertada. Voy al grano ¿como se hace para escribir correctamente una historia, mejor dicho para imprimirle las sensaciones sin tener que pasarte describiendo las cosas mas tiempo que en lo quele dedicas a la trama en si?. Yo tengo un problemita con eso y es que describo mas que cuento la historia, el hecho es que no puedo imprimirle de alguna manera los sentimientos y sensaciones adecuadamente, sin que cuando mis amigos las lean me acaben diciendo que me paso demasiado con las descripciones. 
Laura Gallego:
Los sentimientos y sensaciones de los personajes, por ejemplo, se pueden transmitir con pequeñas pinceladas. No es necesario que te pases tres páginas describiendo cómo se sienten o qué es lo que piensan (salvo casos puntuales, por ejemplo, que tengan que tomar una decisión importante o que haya sucedido algo tan radical en su vida que los trastorne profundamente). Y eso lo puedes hacer constantemente mientras pasan cosas. Sólo tienes que tener claro cómo son los personajes, qué sienten y qué piensan. Así que, a medida que avanzas la trama, puedes ir salpicándola con alguna reacción o pensamiento del personaje ante un hecho determinado. Incluso con algún adjetivo que describa su estado de ánimo. Pero no hacen falta largas descripciones, como comentaba antes. Quédate con esta idea: pinceladas. Detalles aquí y allá. Que completen la trama sin entorpecerla.

VictoriaYDana: Hola Laura. Tan solo era una curiosidad que tenía sobre los personajes de la triada. Pensé que quizá los unicornios, los sheks y los dragones vivían más que humanos. Entonces, ¿cuántos vivirán más ellos? Es decir, por ejemplo, cuando Erik y Eva sean adultos (30 años) Victoria, Christian y Jack aparenten veinte años. ¿Podría ocurrir? Gracias por tu atención. 
Laura Gallego: No, porque Jack, Christian y Victoria pasan la mayor parte del tiempo con forma humana, y su cuerpo humano envejece como cualquier otro cuerpo humano. Sólo tienes que quitar a su edad real el tiempo que hayan pasado transformados en dragón, unicornio y shek. Jamás aparentarán ser más jóvenes que sus hijos, ni siquiera Christian, que es el que pasa más tiempo como shek.

Cariyel AILY: Hola, Laura, yo hace tiempo que tengo esta pregunta en mente: Como buena escritora que eres... ¿has hecho muchas frikadas de tus libros? Si es así, ¿de qué libro has hecho más?   
Laura Gallego: No suelo exteriorizar ese tipo de cosas. Mis historias las vivo por dentro, y lo máximo que hago es escribirlas (que ya es). Lo que sí hago, sin embargo, es llevar a veces bisutería relacionada con mis libros. Durante años llevé un colgante con la estrella de David (cuando el símbolo de Idhún era la estrella de seis puntas y no el hexágono), y también hace muchos años que suelo llevar una lágrima de unicornio. También, desde que era adolescente, me las he arreglado para llevar casi siempre algún anillo que recuerde a Shiskatchegg.

Escrito por Alexia el Miércoles 30 de Noviembre de 2011.


¡Escribe tu comentario!
La Web no se hace responsable de las opiniones vertidas por los usuarios.

Muffin dijo:
Alaa alli aparece mi preguntaa *-* xD
me parece genial esto que hace Laura, de responder a sus fans *-*
Arigato, Laura!
Miércoles 30 de Noviembre de 2011, 00:42


Helen dijo:
que idea principal querias transmitir y q otras ideas secundarias q aparecen en la obra?
Miércoles 30 de Noviembre de 2011, 00:42


hugo dijo:
Hola laura, queria hacerte unas pregunta para un trabajo de clase de tu infancia,como recuerdas tu infancia y que juguetes tenias en tu infancia.Muchas gracias
Lunes 30 de Noviembre de 2015, 00:42


 

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

       

Mándanos tus propuestas, dibujos, opiniones, colaboraciones, viñetas...
correoidhun.net 

¡YA A LA VENTA!

 

La antología Por una rosa​ está disponible en México, Argentina, Colombia, Chile y Uruguay

Cuando me veas ya está disponible en Colombia y Ecuador. Próximamente en Argentina y México.

El 24 de agosto saldrá publicado Convulsión (tercera parte), el cómic número 13 de Memorias de Idhún


Idhun.net © 2018

Idhun.net no tiene afiliación con Laura Gallego, SM, Montena, Minotauro, Planeta, Bruño, Laberinto, Alfaguara, Edebé, Destino, Brief, Algar ni Pearson-Alhambra.

Muerte a Kirtash