Bibliografía Foro Miscelánea FanFictions Equipo  


Apoya que «Memorias de Idhún» se traduzca al inglés
¡Pobres anglosajones! Mucha Tierra Media, Narnia y Hogwarts, pero todavía no conocen Idhún. La obra magna de Laura Gallego no se ha traducido al inglés, a pesar de contar con versiones en rumano, polaco y hasta coreano (entre otras muchas lenguas), pero un grupo de fans han creado una campaña para alertar a los editores de lengua inglesa para que se pongan las pilas. Tú puedes ayudar a que prospere la campaña. Sólo tienes que pinchar a Me gusta en esta página de Facebook. I like it!

Escrito por El Cronista de Salem (@el_croni) el Viernes 30 de Noviembre de 2012.
Categoría: Memorias de Idhún


¡Escribe tu comentario!
La Web no se hace responsable de las opiniones vertidas por los usuarios.

Marytta dijo:
Hola^^ Muchas gracias por anunciar el proyecto :3

Me pasaba para comentar que además acabamos de crear un blog para promocionar MDI entre los lectores angloparlantes: http://translatemdi.blogspot.com.es/

Y bueno, ¡toda ayuda es bienvenida! :D
Viernes 30 de Noviembre de 2012, 00:42


Alix dijo:
Aquí presente una launática estudiante de traducción e interpretación que se ofrece a traducir por amor al arte!
Viernes 30 de Noviembre de 2012, 00:42


 

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

       

Mándanos tus propuestas, dibujos, opiniones, colaboraciones, viñetas...
correoidhun.net 

¡YA A LA VENTA!

 

La antología Por una rosa​ está disponible en México, Argentina, Colombia, Chile y Uruguay

Cuando me veas ya está disponible en Colombia y Ecuador. Próximamente en Argentina y México.

El 24 de agosto saldrá publicado Convulsión (tercera parte), el cómic número 13 de Memorias de Idhún


Idhun.net © 2018

Idhun.net no tiene afiliación con Laura Gallego, SM, Montena, Minotauro, Planeta, Bruño, Laberinto, Alfaguara, Edebé, Destino, Brief, Algar ni Pearson-Alhambra.

Muerte a Kirtash