Bibliografía Foro Miscelánea FanFictions Equipo  


El libro de Laura... con García en la portada

Parece que hoy en día basta con pronunciar Laura Gallego para identificar a la escritora valenciana. Esto ha quedado también patente en los últimos libros de la autora, en los que su segundo apellido ha desaparecido de las portadas. Esta vez la pauta para la sección de El libro de Laura… va a ser precisamente la presencia del apellido García. 

En la tabla siguiente vemos que, por el momento, los títulos que aparecen con sus dos apellidos son 16 contra los 11 en los que encontramos solamente el primero. Pero también se atisba un cambio, así que con estos datos es posible señalar la creciente tendencia a dejar de lado el García.

Título

Apellidos

Editorial

Finis Mundi

Gallego García

SM

El Valle de los Lobos (CdlT)

Gallego García

SM

Retorno a la Isla Blanca

Gallego García

Brief

Las hijas de Tara

Gallego García

SM

La maldición del Maestro (CdlT)

Gallego García

SM

La leyenda del Rey Errante

Gallego García

SM

Mandrágora

Gallego

Pearson Alhambra

La llamada de los muertos (CdlT)

Gallego García

SM

El coleccionista de relojes extraordinarios

Gallego García

SM

Fenris, el elfo (CdlT)

Gallego García

SM

Alas de fuego

Gallego García

Laberinto

La hija de la noche

Gallego

Edebé

Memorias de Idhún I: La Resistencia

Gallego García

SM

Memorias de Idhún II: Tríada

Gallego García

SM

Memorias de Idhún III: Panteón

Gallego García

SM

La Emperatriz de los Etéreos

Gallego García

Alfaguara

Dos velas para el diablo

Gallego García

SM

Sara y las Goleadoras 1: Creando el equipo 

Gallego

Destino

Alas negras

Gallego García

Laberinto

Sara y las Goleadoras 2: Las chicas somos guerreras 

Gallego

Destino

Sara y las Goleadoras 3: Goleadoras en la liga

Gallego

Destino

Sara y las Goleadoras 4: El fútbol y el amor son incompatibles

Gallego

Destino

Sara y las Goleadoras 5: Las Goleadoras no se rinden

Gallego

Destino

Sara y las Goleadoras 6: El último gol

Gallego

Destino

Donde los árboles cantan

Gallego

SM

Mago por casualidad

Gallego

Bruño

El Libro de los Portales

Gallego

Minotauro

 

Como regla general puede decirse que los primeros libros publicados por la autora han incluido los dos apellidos hasta poco después del boom idhunita. En este caso las excepciones vienen dadas por las diferentes editoriales. SM junto a Brief Laberinto han utilizado los dos, mientras que en esta "primera proción" de novelas están los casos de Pearson Alhambra con Mandrágora  y Edebé con La hija de la noche con el Gallego únicamente.

A partir de Sara y las Goleadoras 1: Creando el equipo el uso de Laura Gallego ha sido mucho más habitual, y parece que va ganando popularidad. Los últimos títulos de la autora casualmente han sido publicados en distintas editoriales: Destino, la saga de Sara y las GoleadorasSMDonde los árboles cantanBruñoMago por casualidad y MinotauroEl Libro de los Portales, y todas ellas han mantenido esa tendencia de no poner su segundo apellido. Incluso en SM lo ha acortado, editorial en la que siempre han colocado en la portada el García. Es posible, además, que en Laberinto incluyeran García en Alas negras para darle más unidad a la continuación del libro Alas de fuego en relación con la apariencia de las ediciones.

De la misma forma en las últimas antologías de relatos cortos en las que la escritora ha participado aparece nombrada como Laura Gallego.

Una curiosidad: todos los libros de Laura de ediciones francesas y alemanas tienen el García.

Como conclusión, lo que sí puede extraerse claramente de estos indicios es que la tendencia sigue adelante y quizás se aplique también a la Enciclopedia de Idhún o a Todas las hadas del reino. Para comprobarlo los launáticos tendremos que esperar. Por ahora nos quedará la incógnita de si desaparecerá García de las portadas y si Laura Gallego será el que mantenga la primacía dentro de unos años.  

 


Escrito por Nish el Sábado 30 de Noviembre de 2013.


¡Escribe tu comentario!
La Web no se hace responsable de las opiniones vertidas por los usuarios.

Idrial dijo:
Sinceramente, creo que Laura ya se ha ganado una muy merecida fama, sean sus presentaciones con ambos apellidos, o con solo el primero. Es completamente reconocible de igual manera. Yo directamente suelo referirme a ella como LG (jaja).
Pero creo que está bien que se expongan ambos apellidos: de alguna manera, es un sello de nuestra cultura. No tenemos por qué "americanizarnos" y prescindir del apellido materno como hacen en el resto de países.
Así que a mí me parecería genial que continuaran con el "Laura Gallego García" en portadas y presentaciones. :)
Sábado 30 de Noviembre de 2013, 00:42


Lunnaris dijo:
Ló mismo digo Idrial! Aunque... Yo si que uso LGG al referirme a ella..
Sábado 30 de Noviembre de 2013, 00:42


Alexia dijo:
Me suena que esto ya lo hizo Cronista hace un tiempo, ¿no? O eso, o yo tengo los sueños cada vez más vívidos xD

La gracia está en realidad en la edición inglesa de El valle de los lobos, que en el canto pone solo "García" xD (No sé si eso lo enseñé en el vídeo cuando hice el análisis extranjero del mismo).
Sábado 30 de Noviembre de 2013, 00:42


Lunnaris dijo:
Alexia: me revisé hace unos días la página entera de idhún.net. No me suena haber visto nada como esto. Te estarás confundiendo con cuando el Cronista contó las palabras, los párrafos y los personajes. Y digo yo.... ¿Se habrá dedicado a contar todo eso?
Sábado 30 de Noviembre de 2013, 00:42


Nish dijo:
Idrial, coincido contigo ;) Aunque al redactarlo traté de ser un poco objetiva...

Alexia, ¡me acuerdo de ese vídeo! Cuando lo vi me gustó mucho la edición que habían hecho en inglés. Me quedé con las ganas de saber cuáles eran las escenas que habían añadido para desarrollar más la relación entre Kai y Dana. Aunque lo que no recuerdo es si mencionaste lo del García canto ^^" (pero algo me quiere sonar).

Lunnaris, si uno se propone hacer algo... lo consigue con empeño ^^" Te puedes fiar de todas formas. No nos vamos a poner a inventar datos, tranquila. Me acuerdo de uno de esta sección que hizo Alexia contando los diálogos de los libros... Yo con eso me quito el sombrero.
Sábado 30 de Noviembre de 2013, 00:42


 

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

       

Mándanos tus propuestas, dibujos, opiniones, colaboraciones, viñetas...
correoidhun.net 

¡YA A LA VENTA!

 

La antología Por una rosa​ está disponible en México, Argentina, Colombia, Chile y Uruguay

Cuando me veas ya está disponible en Colombia y Ecuador. Próximamente en Argentina y México.

El 24 de agosto saldrá publicado Convulsión (tercera parte), el cómic número 13 de Memorias de Idhún


Idhun.net © 2018

Idhun.net no tiene afiliación con Laura Gallego, SM, Montena, Minotauro, Planeta, Bruño, Laberinto, Alfaguara, Edebé, Destino, Brief, Algar ni Pearson-Alhambra.

Muerte a Kirtash